Você Pergunta: Lendo a carta de Paulo aos Colossenses vi ali que é mencionado um Jesus que não é o Senhor Jesus. Gostaria de saber se esse nome era um nome comum naquela época e quantos Jesus a Bíblia menciona. Quando puder faça um estudo para me ajudar a entender.
Caro leitor, você fez uma boa e interessante observação. Realmente existe mais de um Jesus mencionado na Bíblia. Isso porque o nome Jesus não era um nome exclusivo apenas do Filho de Deus que nasceu da virgem Maria. Era um nome bastante comum naquela época e iremos entender abaixo mais detalhes de quantos Jesus temos mencionados na Bíblia.
Esse primeiro Jesus é aquele que mais conhecemos: “Livro da genealogia de Jesus Cristo, filho de Davi, filho de Abraão” (Mateus 1:1). É muito comum ele ser chamado, junto ao seu nome, de Cristo. Cristo não é um sobrenome, é um título. Significa “ungido” em grego. É uma relação direta com a palavra “mashiyach” em hebraico, em português dizemos “messias”. Também significa ungido. Aponta para o fato Dele ser O messias prometido no Antigo Testamento. Esse, portanto, é o Jesus mais importante e mais mencionado nos textos bíblicos.
Esse famoso personagem foi aquele ladrão, um revolucionário que estava preso na ocasião que Jesus Cristo foi preso. Ele foi solto quando Pilatos lavou as mãos e a população escolheu soltar Jesus Barrabás e condenar Jesus Cristo: “Então, quando a multidão se reuniu, Pilatos perguntou: —Quem é que vocês querem que eu solte: Jesus Barrabás ou este Jesus, que é chamado de Messias?” (Mateus 27:17 – NTLH). Note que “Jesus Barrabás” não aparece em todas as traduções. Grande parte delas coloca apenas “Barrabás”. Porém, muitos teólogos apontam que a evidência textual é que seriam ali dois “Jesus” sendo julgados. Isso seria explicado pelo fato de Pilatos usar um segundo nome para identificá-los “Barrabás e Cristo” pelo qual seriam facilmente diferenciados.
Temos ainda uma menção do apóstolo Paulo de um Jesus, que era um cristão judeu (da circuncisão) que cooperou com ele no ministério e foi citado em Colossenses 4:11: “e Jesus, conhecido por Justo, os quais são os únicos da circuncisão que cooperam pessoalmente comigo pelo reino de Deus. Eles têm sido o meu lenitivo”. A diferenciação que Paulo faz, mencionando que ele era conhecido por “Justo” ajuda o leitor a não confundir com Jesus, o Cristo. Assim fica evidente que era uma pessoa “comum” que tinha essa nome.
Poucos sabem que o nome Josué que aparece no Antigo Testamento (em hebraico) é equivalente ao nome Jesus (em grego). Ou seja, Josué e Jesus são o mesmo nome, mas em línguas diferentes. Sendo assim, temos esse grande líder do povo de Israel que assumiu após a morte de Moisés: “O qual também nossos pais, com Josué, tendo-o recebido, o levaram, quando tomaram posse das nações que Deus expulsou da presença deles, até aos dias de Davi” (Atos 7:45). Nesse texto, onde o tradutor em português traduziu “Josué” está a palavra grega “Iesous”, ou seja, Jesus. Na tradução em português se usa “Josué”, pois o contexto mostra que em Atos está se referindo ao Josué, sucessor de Moisés, aquele cuja história consta no Antigo Testamento.